| Location: Sydney (AUS) | Sunrise: 06:58 | Sunset: 19:07 | GMT +11 |
 | Home  | Moon  | Monitor  | News  | About Me  | Site Map  | Guest Book  |   | 
Your browser did not load the style sheet and as a result the web page is not displaying correctly.
  • Cause: You use a low speed connection or the Internet is slow at this time. Solution: Hit the Refresh Button of the browser.
  • Cause: Your browser is not complying with the cascading style sheet used. Solution: Update your browser. We recommend Internet Explorer (IE) or FireFox.


English language
OF ALL THE SHIPS
Limba Romana
DINTRE SUTE DE CATARGE
Of all the ships the ocean rolls
How many find untimely graves
Piled high by you upon the shoals,
O waves and winds, o winds and waves?

How many a bird that leaves its bower
And o’er the sky in autumn droves
You beat and blindly overpower,
O waves and winds, o winds and waves?

Should easy luck or high endeavour
Be our aim it little saves,
For you pursue our footsteps ever,
O waves and winds, o winds and waves?

Still, it is past our comprehending
What design your song enslaves,
Rolling on until time’s ending,
O waves and winds, o winds and waves?<

Translated by

Corneliu M. Popescu
Dintre sute de catarge
Care lasa malurile
Cite oare le vor sparge
Vinturile, valurile?

Dintre pasari calatoare,
Ce strabat paminturile,
Cite-o sa le-nece oare
Valurile, vinturile?

De-i goni fie norocul,
Fie idealurile,
Te urmeaza in tot locul
Vinturile, valurile.

Neinteles ramine gindul
Ce-ti strabate cinturile,
Zboara vecinic, inginindu-l
Valurile, vinturile.

1980

Mihail Eminescu
contents | continue  sumar | continua 
©Copyright 2024 Gabriel Ditu